Статья Маркетинг 24 февраля 2026     13 минут

Последние публикации

Подпишитесь на рассылку

И получайте новости одним из первых
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности.

SMM с русской душой: почему локальность становится главным трендом 2026

Весной на Патриках в Москве обсуждают новые тренчи и матчa-латте, а в Новосибирске снимают сторис о том, как дойти до метро, не утонув в каше из снега и песка. Именно так сегодня и работает локальный SMM: страна большая, ритм жизни, привычки и даже поводы для разговоров в каждом городе свои. Универсальный контент больше не считывается. Люди реагируют только на то, что отражает их повседневность. Как выстроить коммуникацию бренда с учётом реальных условий и контекста аудитории, рассказала Мария Французова, руководитель отдела SMM Demis Group.
Мария Французова
Руководитель отдела SMM Demis Group

Что такое локальный SMM и почему он так важен именно сейчас

Локальный SMM — это не просто географическая привязка. Это создание контента, который говорит с людьми на их языке, с учётом эмоций, культурных особенностей и местных привычек.

Так, в Москве это может быть визуал с быстрым ритмом жизни, кофе навынос и фразой «успеть между встречами». В Петербурге — спокойная эстетика дождя, набережной и настроения «побыть наедине с собой». А в небольшом городе — тёплая история про встречу в знакомой кофейне, где бариста знает гостей по имени. Смысл продукта один и тот же, но контекст, интонация и ассоциации делают сообщение для людей личным, а не универсальным.

В 2026 году этот подход приобретает особое значение: 78% покупателей изучают информацию в социальных сетях перед совершением покупки, что делает платформы ключевым инструментом для работы с местными и целевыми аудиториями.

Почему в 2026 работает контент для «своих»

  1. Контент на местном языке = доверие и внимание

Раньше бренды нередко осознанно вели коммуникацию на английском — это работало как маркер статусности, «международности» и помогало привлекать внешнюю аудиторию. Но в текущих реалиях поведение пользователей изменилось: людям важнее ощущение близости, чем демонстрация глобальности. Язык перестал быть элементом имиджа и стал инструментом доверия.

Но дело не только в переводе на русский. Важнее, как именно формулируется сообщение: люди быстрее откликаются на фразы, похожие на их собственную речь и опыт. Поэтому разница между «Скидки до 30%» и «Минус 30% — успей до повышения цен» колоссальна. Второй вариант звучит по-жизненному и учитывает экономический ритм аудитории.

Или другой пример: бренд одежды в Москве использует фразу «идеально для межсезонья», а в Новосибирске — «когда утром −5, а днём +7». Вроде бы одно и то же, но второй вариант моментально вызывает узнавание. Люди доверяют тому, что звучит как разговор внутри их круга.

2. Алгоритмы ценят значимость, а не количество

Современные соцсети не просто показывают больше контента, они сортируют его по релевантности для конкретных групп пользователей. По статистике, локальный контент, ориентированный на конкретные аудитории, собирает в 6 раз больше лайков, комментариев и репостов.

Дело в том, что алгоритм считывает не охват, а глубину реакции:
  • дочитывания;
  • сохранения;
  • обсуждения;
  • пересылки в личные сообщения.

Если публикация вызывает комментарии в духе «О, это же про нас!» или «Точно так у нас и происходит», она получает вторую волну показов.

3. AI делает много, но человек вкладывает душу

ИИ-инструменты сегодня массово используются в SMM для черновиков, автоматизации перевода и подготовки форматов. Однако человеческая искренность и глубокие локальные смыслы неизменно ценятся выше машинных шаблонов, именно они создают ощущение живого общения.

Исследование Journal of Business Research показало: когда потребители считают, что эмоциональные маркетинговые сообщения написаны ИИ (а не человеком), они воспринимают их как менее аутентичные, и это снижает позитивное восприятие бренда и лояльность. 

ИИ может написать красивый текст «про уютную кофейню». Но только живой человек добавит: «у нас всегда спорят, какой сироп лучше — шоколад или солёная карамель», «бариста Саша помнит ваш заказ со второго визита» или «по пятницам здесь полгорода обсуждает местные новости». Именно детали делают бренд «своим».

3. Малые сообщества дают больше вовлечённости

В 2026 году важен не бездумный охват, а крепкие связи с узкими группами: локальные сообщества, тематические клубы, микро-инфлюенсеры и активные подписчики. Такие аудитории комментируют, делятся и участвуют в обсуждениях. Это важные показатели для алгоритмов, которые реально повышают узнаваемость и продажи. По сути, глубина взаимодействия стала важнее широты охвата.

Например:
  • фитнес-студия в Екатеринбурге может создать чат для клиентов района, где обсуждают пробежки по конкретному парку;
  • магазин настольных игр запустить турнир с участием постоянных покупателей;
  • локальный застройщик делиться новостями не «о рынке недвижимости», а о конкретном квартале, где живёт аудитория.

5. Короткие видео, большой эффект

Быстрые форматы доминируют в лентах и алгоритмах, но их сила растёт многократно, когда они наполнены локальными историями, реальными ситуациями и узнаваемыми деталями. Короткие видео получают в среднем в 2,5 раза больше вовлечения, чем длинный формат, и пользователи смотрят их до конца чаще.

Но важен нюанс: вирусными становятся не просто короткие ролики, а короткие ролики с узнаваемым контекстом. Например, ролик «Типичное утро фрилансера» — просто формат. Ролик «Типичное утро фрилансера в Краснодаре в +38» — уже локальный юмор.

А ролик «Когда в твоём ЖК опять отключили горячую воду» — мгновенное попадание.
Локальный контекст помогает таким роликам перестать выглядеть как реклама, что увеличивает шансы на вирусность и активное распространение даже без огромного бюджета. 

Как внедрить локальный SMM прямо сейчас

Шаг 1. Сегментируйте свою аудиторию

Разбейте аудиторию по городам, регионам, интересам и поведенческим признакам и адаптируйте сообщения под каждый сегмент. Даже простая смена примеров, визуалов и формулировок под конкретный регион уже повышает отклик, потому что люди видят в контенте свою реальность.

Совет: создайте 2−3 версии одного и того же поста под разные регионы и протестируйте вовлечённость. Разница в CTR и комментариях может вас удивить.

Шаг 2. Сосредоточьтесь на смысле

Локальный SMM — это не про «ещё один продающий пост». Это про ценности, эмоции, реальные ситуации и проблемы, которые знакомы аудитории здесь и сейчас. Вместо прямой продажи покажите, как продукт вписывается в жизнь людей в их контексте.

Шаг 3. Используйте локальных авторов

Микроинфлюенсеры, жители регионов, местные эксперты и лидеры мнений создают эффект живого присутствия бренда в сообществе. Их речь, интонации и примеры звучат естественно, потому что они действительно живут в этом контексте, и аудитория это чувствует.

Шаг 4. Работайте с аналитикой

Смотрите не только на охваты и лайки. Читайте комментарии, отмечайте повторяющиеся формулировки, слова и реакции. Это сигнал, что интересно людям и о чём с ними стоит говорить.

Совет: ищите «эмоциональные всплески» — комментарии с длинными ответами, споры, истории подписчиков. Это точки роста. Именно на их основе можно строить следующую контентную стратегию.

Примеры локального подхода

O’STIN: капсула к 130-летию Сергея Есенина

Крупный бренд повседневной одежды сделал не просто коллекцию — он отреагировал на интерес молодёжи к поэзии и эстетике Серебряного века. При поддержке «Яндекс Книг» O’STIN выпустил капсульную линейку, посвящённую Сергею Есенину, которая зазвучала локально и эмоционально для аудитории России и СНГ.
Источник: https://ostin.com/
Результат: мощный отклик в соцсетях благодаря узнаваемым культурным кодам. Молодая аудитория не просто просматривала рекламные посты, но активно создавалa и распространялa контент

SUREPKA — народные мотивы в городской одежде

Небольшой бренд переосмыслил русский народный костюм XIX века и адаптировал его в современный гардероб: стёганые кафтан-телогрейки, платья «Жар-Птица», трансформируемые вещи.
Источник: https://surepka.ru/
За счёт локальной эстетики в визуале контента (фолк-узоры, народные образы, ремесленные техники) бренд получил не только узнаваемый стиль, но и яркие вовлекающие посты в соцсетях, которые воспринимаются не как реклама, а как часть культурного диалога.

Тренд на Slavic core

Рост интереса к славянской эстетике (Slavic core) привёл к тому, что предприниматели стали активно использовать фольклорные сюжеты, от кокошников и меховых шапок до сказочных образов, не только в аксессуарах и сувенирах, но и в визуальном контенте, сторителлинге и упаковке.
Бренд косметики Luvu (скриншот видео)
В соцсетях такие посты показывают значительно более высокие показатели вовлечённости, чем аналогичный контент без культурных кодов.

Тот же принцип работает и на уровне городской коммуникации. Вместо универсальных постов «лучший латте в городе» кофейня может говорить на языке места:
  • где согреться после катка на площади;
  • что взять на прогулку по набережной;
  • мемы про пробки на районе.

В 2026 году лидируют бренды, которые перестают говорить «для всех» и начинают говорить «для своих». Локальный SMM — это не ограничение масштаба. Это стратегия глубины. А глубина сегодня конвертируется в доверие.
Доверие — в обсуждение, обсуждение — в продажи.

Локальность — это про людей

Тренд на локальный SMM в 2026 году усиливается не только поведением аудитории, но и законодательными требованиями. С 1 марта вступают в силу поправки к Закону № 38‑ФЗ «О рекламе»: любой рекламный материал в России должен быть на русском языке или иметь полноценную русскоязычную версию. Это касается всего, что видит пользователь — баннеры и слоганы, посты в соцсетях, субтитры и голосовые сообщения.

Нарушения недопустимы: иностранные слова, написанные русскими буквами, разрешены только если они официально зарегистрированы в словарях Института лингвистических исследований РАН. Штрафы могут достигать 100 000 рублей. Исключение — уже зарегистрированные товарные знаки.

Но важно понимать, что локальность — это не про формальное соблюдение закона. Это про людей. Про язык, который им близок. Про контекст, в котором они живут. Про смыслы, которые они разделяют.